No exact translation found for لائحة إضافية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic لائحة إضافية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Publication of additional regulatory texts not covered by article 5 of the Model Law
    باء- نشر نصوص لائحية إضافية غير مشمولة بالمادة 5 من القانون النموذجي
  • We believe that the additional regulation increasing the penalties for possession of illegal weapons will also helpful.
    ونعتقد أن اللائحة الإضافية التي تشدد العقوبات على حيازة الأسلحة غير المشروعة ستكون مفيدة أيضا.
  • - I hate to kick you when you're down, but you're also not on the extra pudding list.
    لكنّكَ أيضاُ لستَ مدرجاً على لائحة البودينغ الإضافيّ
  • - And I hate to kick you when you're down... but you're also not on the extra pudding list.
    لكنّكَ أيضاُ لستَ مدرجاً على لائحة البودينغ الإضافيّ
  • List of additional members of the Guinea-Bissau configuration, pursuant to paragraph 9 of the founding resolutions
    لائحة بالأعضاء الإضافيين لتشكيلة غينيا - بيساو عملاً بالفقرة 9 من القرارين اللذين أنشئت بموجبهما
  • The regulation states that an application to add a child to a passport must be submitted in writing, together with the following:
    كما ألزمت اللائحة عند إضافة الطفل تقديم طلب مكتوب ويرفق معه الآتي:
  • The Japanese release of this kill list... besides Chinese, there's British, U.S, and French What's your explanation?
    .لقدّ حرروا اليابانيين , من لائحة القتل بالإضافه إلى الصينيين هُنا البريطانيين والفرنسيين ماذا لديّك تود قوله؟
  • The Japanese release of this kill list... besides Chinese, there's British, U.S, and French...What's your explanation?
    .لقدّ حرروا اليابانيين , من لائحة القتل بالإضافه إلى الصينيين هُنا البريطانيين والفرنسيين ماذا لديّك تود قوله؟
  • I have recently learned from the Prosecutor that she intends to submit approximately 14 additional indictments covering approximately a further 30 individuals.
    وقد علمت مؤخرا من المدعية العامة أنها تعتزم تقديم 14 لائحة اتهام إضافية تقريبا، تشمل على وجه التقريب 30 فردا إضافيا.
  • On 30 November 2006, the Trial Chamber granted the prosecution leave to amend the Indictment to add an additional war crimes count.
    وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، سمحت الدائرة الابتدائية للادعاء بتعديل لائحة الاتهام وإضافة تهمة جديدة إليها تتعلق بارتكاب جرائم حرب.